105 : บทความชุด “ผมกำลังจะกลายเป็นผู้ประสบภัย” ตอนที่ 54 @ 19 พฤศจิกายน 2554 ชื่อตอน "น้ำท่วมกับเกาหลี เกี่ยวกันยังไง เอาแบบฮาๆ ครับ"

สวัสดีครับเพื่อนๆ ในระหว่างที่น้ำท่วมกำลังลดลงอยู่นี้ รายงานระดับน้ำอยู่ที่ 1.05 เมตร ผมก็ได้ดำเนินการโครงการต่างๆ ควบคู่ไปด้วย 3 โครงการ คือ โครงการ "ถุงยังชีพถาวร เพื่อการฟื้นฟูอาชีพผู้ประสบภัย" โครงการ "สคส.จากใจและความพยายามของคนพิการ" โครงการ "Hygro 3 in 1 ฟื้นฟูเกษตรพื้นที่ประสบภัย" แล้วก็ยังนึกๆ อยู่ว่า จริงๆ แล้วในภาวะน้ำท่วมเราควรที่จะมีเรื่องฮาๆ ขำๆ บ้างนะ ประเทศไทยจะได้คลายเครียดบ้าง ตัวอย่างที่เห็นว่ามีแล้ว ก็เรื่องราวนิยายความรัก 3 เส้า ของ น้องน้ำ น้องทราย และพี่กรุง

จนวันนี้ผมได้รับ forward mail หนึ่งมาครับ อ่านเสร็จฮามากเลยครับ แบบว่าไม่ได้ฮาแบบนี้มานานแล้ว ดูไปก็หัวเราะไป คือ เป็นอีเมล์ที่มีภาพล้อเลียนนักการเมืองระดับประเทศท่านหนึ่ง กับนักการเมืองระดับท้องถิ่นท่านหนึ่ง ที่แต่งตัวเป็นซีรี่ส์เกาหลีเรื่อง "ทงอี จอมนางคู่บัลลังก์" แต่เปลี่ยนชื่อเรื่องเป็น "งงอี จอมนางสมองป่วน" แต่ที่ขำมากกว่าคือ นักการเมืองท้องถิ่นพูดว่า "กูงงมึง" ส่วนนักการเมืองระดับประเทศพูดว่า "กูงงตัวเอง" ต้องขอโทษเพื่อนๆ ที่ไม่ได้นำภาพมาฝาก เกรงว่าจะโดนเล่นงานได้ครับ

แต่ที่ผมขำมากที่สุดก็คือ ศัพท์เกาหลียอดฮิต ในช่วงน้ำท่วมครับ ตามภาพเลยครับ และในอีเมล์ยังตบท้ายอีก 2 คำว่า งานนี้ถ้า "แกจมจิง" .... "กูมีโฮ" อันที่จริงแล้ว ส่วนตัวผมถือว่า ภาษาไทยนั้นดิ้นได้เยอะมากๆ เพราะในซัยเด็กที่ฮิตภาพยนตร์จีนจากฮ่องกงนั้น ในยุคนั้นก็มีนิยมตั้งชื่อเลียนแบบการออกเสียงสำเนียงจีนกวางตุ้ง เหมือนกันนะครับ เช่น เยี่ยวเฉี่ยวหัว ฉี่เฉียงเฉียง เป็นต้นครับ แต่ผมว่า เลียนเสียงเกาหลี ฮากว่าครับ

จบเรื่องฮาๆ ไป ตอนหน้าผมมีเรื่องราวที่ไม่เคยรู้มาก่อน และจะนำมาเล่าให้อ่านกันครับ แบบว่า ผมเองก็็ "กูยังงง" เหมือนกันครับ แต่รับรองว่าจะค้นหาความรู้มาตอบคำถามตัวเองให้เพื่อนๆ อ่าน เพื่อรู้ไปพร้อมๆ กันครับ